electric とelectronic とelectrical の違いは?

electricity

「電気」を表す英単語はelectricity ですが、その形容詞には、electric とelectronic とelectrical の三つがあります。

東京ディズニーランドのパレードは「エレクトリカルパレード」ですよね。

電気に関する三つの形容詞、electric とelectronic とelectrical。
この三つの違いは何でしょうか。
同じように見えるこれらをきちんと使い分けられていますか? 

では、一度これらを整理してみましょう。

(1) electric 

まず、electricは「電気で動いている」を表します。
アクセントは、2番目のe、単語の前半部分にきます。

例えば、

an electric shaver 電気カミソリ
an electric car   電気自動車
an electric guitar  エレキギター 

などがあります。
電気の力で動いているイメージをつかめたでしょうか。
電気掃除機、電気洗濯機、電気冷蔵庫など、この他にも身の回りにいっぱい、「電気で動いているもの」がありますね。
作動しているところを想像したくないですが、electric chair は「電気椅子」と言います。

そして、動いているところは見えないけれども、

an electric bill 電気料金 
electric power 電力
an electric company 電気会社 など、単純に「電気の」と言いたいときにもelectric を使います。

(2) electronic

次に、electronicは「電気で情報を処理している=電子の」を表します。
アクセントは、後半のoの部分にきます。

これには、

an electronic mail 電子メール (いわゆるe-mail)
an electronic dictionary 電子辞書 
an electronic settlement 電子決済
an electronic organ 電子オルガン 

などがあります。

なんとなくイメージがつかめたでしょうか。

電気がビリビリ来るようなelectric と違って、サクサクと電子処理をしているところを想像してくださいね。
ところで、電気自動車はan electric carですが、電気自動車はほとんどが電気で情報を処理する電子制御をされていますので、an electronic carとも表現できます。

(3) electrical

最後にelectricalですが、これは「電気に関する、電気を扱う、電気を用いた」を表します。
アクセントは、2番目のe、単語の前半部分にあります。

例えば、

electrical engineer 電気技師

などに使います。
ディズニーランドのパレードも、「Main Street Electrical Parade=電気を用いたパレード」です。

そして、家電の多くは電気で動いていて、電気に関係していますので、electric appliance ともelectrical applianceとも言えます.

形容詞が副詞になると・・

形容詞のelectric (electrical) が副詞になるとelectrically (電気的に)

electrically assisted bicycle「電動アシスト自転車」

形容詞のelectronicが副詞になると、electronically (電子的に)

electronically recorded document「電子的に記録された文書」

などという風に使います。

electric とelectronic とelectrical の違い まとめクイズ

では、意味の違いをまとめてみましょう。

electric 「電気で動いている」
electronic 「電気で情報を処理している」
electrical 「電気に関係する」

それでは、三つの単語の意味の違いがわかったところで、確認のため、次の( A ), ( B ), ( C )にelectric とelectronic とelectricalのうち一番ふさわしいものを入れてみましょう。張り切ってどうぞ!

・I like an ( A ) music. 私は電子音楽が好きです。
・He is a professor of ( B ) engineering. 彼は電子工学の教授です。
・I bought an ( C ) toothbrush yesterday. 私は昨日電動歯ブラシを買いました。

いかがですか? 間違わなかったと思いますが、答えは

(A) electronic
(B)electrical
(C)electric です。

電子音楽は「電気で情報を処理している」音楽ですから electronic music 、
電子工学は「電気に関係する」学問ですから、electric engineering、
そして、電動歯ブラシは「電気で動いている」歯ブラシですから、electric toothbrush、となります。

この三つの違いはもう大丈夫ですね?

最新の英会話コラム